Проверка орфографии рассказа
Редактирование и корректная обработка текста - важная часть подготовки документа к публикации. В частности, проверка орфографии и грамматики необходима для обеспечения высокого качества и читабельности текста. Программа Adobe InDesign CS2 предоставляет удобные инструменты для проведения всестороннего анализа текстового содержимого документа.
Текст в рассказе «Bad Clams» на странице 5 содержит фразы на испанском и итальянском языках. Прежде чем проверить орфографию рассказа, необходимо правильно идентифицировать и пометить языковую принадлежность каждой части текста. Это позволит обеспечить точность и эффективность процесса проверки, поскольку программа InDesign поддерживает проверку орфографии и расстановку переносов для множества языков.
- Откройте файл документа и перейдите на страницу 5. Для комфортного чтения абзаца под изображением в правой колонке, увеличьте уровень масштаба отображения страницы.
- В правой колонке, в абзаце, начинающемся с фразы «William Johnson», выделите с помощью инструмента ввода () фразу «¡Yo tengo un cuaderno rojo!».
- Перейдите в палитру Character (Символ) и в открывающемся списке Language (Язык) выберите значение Spanish: Castilian (Испанский: литературный) для выделенной фразы.
Назначение правильного языкового атрибута тексту позволяет InDesign более точно провести проверку орфографии и расстановку переносов. Это особенно важно, когда в документе присутствуют фрагменты на разных языках.
Примечание
Если в открывающемся списке Language (Язык) отсутствуют необходимые словари, например, испанский, это означает, что они были удалены с жесткого диска или не были установлены при первоначальной установке InDesign. Чтобы установить дополнительные языковые словари, сохраните текущий файл, закройте программу и вставьте установочный диск InDesign в привод. Откройте диск и дважды щелкните по значку установки. Выберите в мастере установки вариант «Выборочная» (Custom) и отметьте только нужные языковые словари. После завершения установки словарей вы сможете продолжить работу с файлом 04_News.indd.
- В том же абзаце выделите фразу «Sono il campione dell mondo» (Эта фраза намеренно содержит орфографическую ошибку). В палитре Character (Символ) в открывающемся списке Language (Язык) выберите значение Italian (Итальянский) для этой фразы.
Следует отметить, что применение языкового атрибута к тексту может вызвать небольшие смещения в результате различий в правилах переноса слов между языками - например, между английским и итальянским.
- Убедитесь, что точка ввода находится внутри того же абзаца, и выберите команду меню Edit → Check Spelling (Правка → Проверка орфографии).
- В открывающемся диалоговом окне Check Spelling в поле Search (Поиск) выберите вариант Story (Рассказ). Это позволит ограничить проверку только текущим фрагментом, не проверяя весь документ.
- Нажмите кнопку Start (Начать). Когда будет обнаружено слово «dell», выберите в списке Suggested Corrections (Предлагаемые исправления) вариант «del» и щелкните Change (Изменить). Продолжайте проверять и исправлять ошибки, пока не будет показано сообщение «Done» (Завершено).
- После успешного завершения проверки орфографии сохраните изменения в файле.
Таким образом, вы можете легко проверить орфографию и грамматику текста в документах InDesign, уделяя особое внимание фрагментам на языках, отличных от основного. Это позволит избежать ошибок и обеспечить высокое качество публикуемого материала.
Важно отметить, что проверка орфографии - это лишь один из важных этапов подготовки документа к публикации. Наряду с этим, необходимо также уделять внимание соблюдению стилистических норм, грамотному форматированию, верстке, подбору иллюстраций и другим аспектам. Только комплексный подход к редактированию и оформлению текста гарантирует получение высококачественного, профессионально выглядящего издания.